繁体
“拦阻下次预约,送参议员
来。”
人也不会在意。”
奥里弗看了他很久:“你和你的朋友拥有多少油田,托德?”
“真令人惊奇,托德,事事顺意吧?”
“和平提议。”
“我不相信你可以——”
奥里弗平静地说:“托德,你可以不尊重我,但是你必须尊重这个办公室,不
是谁把我放在这里的,我是总统!”
他
奥里弗笑了:“今天,我有很满的日程安排,不过为了你——”
奥里弗
到震惊:这是首脑会晤,难
这是一个战争来临的警告吗?
“相信你愿意相信的,奥里弗。现在,一个和平条约不会是这个国家最有趣味的事情了,我不认为你该去为之努力。”
参议员
维斯站起来:“总统?你就是个他妈的
涨的玩
!你是我的傀儡,奥里弗,接受命令,不给他们。”
“我但愿你在那儿,”奥里弗对彼得。塔吉说“难以置信,他们准备着去作战,可是,他们又不想,他们是实用主义者,他们想在世界销售石油,所以他们想要和平。”
“我可以自己
,”奥里弗告诉他“不必通过国会,我会与以
列总理作一次谈话,我们会帮助他与阿拉伯国家
一笔
易。”他盯着塔吉,沮丧地说:“在那儿的几分钟里,我以为我就要被绑架了。”
晚餐时,珍说:“父亲要我说你,奥里弗,他非常心烦。”
奥里弗糊涂了:“和平?”
“不要天真了,奥里弗,如果我们真地想在以
列和阿拉伯国家之间缔造和平,在很久以前我们就可以
了。以
列只是个很小的国家,近来的半打总统中任何一个都可以对他们施加压力,同阿拉伯人
成
易,但是,他们宁可保持事态的原貌。请别误解我,犹太人是很好的人,我与他们的一些人同在参议院工作过。”
“和平是个简单的词汇,可是有很多衍生的意义。和平没有任何财政收益。有战争的时候,许多国家购买在
国这里制造的价值几十亿
元的军备。而在和平时期,他们就不必这样
了。而且,由于伊朗不能
售它的石油,石油价格就会上涨,
国也获得利益。”
“只要几分钟。我遇到彼得。塔吉,他把你与阿拉伯人的会晤告诉我了。”
奥里弗张开嘴笑
:“不奇怪吧?那看起来像是我们在中东终于要有和平了”——他往桌上猛力一击——“在那些个几十年之后!嘿,那就是说,我的经营将要被铭记,托德!”
“哪
提议?”
“参议员
维斯在这里要见你,总统先生,他没有预约,但是他说这很
急。”
奥里弗被
了,等找到自己的声音,他问:“你们正在
的,都是为了——”
“又来了,”奥里弗想。
“我向你保证,不放弃对以
列人民或者
国人民的
,这也是我们的利益所在。在那些疯狂中,有多少我们的孩
被杀害,那已经够了,我们想要结束。我们想要自由地把我们的石油再度
售到世界。如果有必要,我们也准备去作战,然而,我们宁愿和平。”
“在中东的所有战争和
血,都只有世界的一
分受到损害,那就是中东。”
“不会,”彼得。塔吉向他保证“我有快艇和直升机跟随着你。”
“不要告诉我你不得不
什么,奥里弗,”参议员
维斯慢慢扑向他“我要告诉你,不要忘了是谁让你坐
这把
椅的。”
“真荒谬,”塔吉
切地说“等这事一说
来,你就会是一个英雄。”
“我不得不要为之努力。”
“我们想同你们的同盟以
列构建和平,你们抵制伊朗和其他阿拉伯国家的禁运,已经耗费了我们数不清的数十亿
元,我们希望能终止。如果
国担当发起人,阿拉伯国家——包括伊朗、利比亚和叙利亚——就会不得不同意坐下来,与以
列磋商永续的和平条约。”
门打开了,托德。
维斯走
总统办公室。
奥里弗
地呼
了一下:“我想——我想要杯茶。”
“阿拉伯国家和议会的
领委托我向你提议。”
奥里弗不相信地听着:“托德——这是一生的机会!”
奥里弗蹙起眉:“什么?你的意思是什么?”
他在奥里弗对面坐下:“对于我们,停止这
疯狂行径,只是时间问题。”
参议员
维斯冷静地问:“你想过这个过程吗,奥里弗?”
“那完全不
你的事。如果你通过了这个,你就完了。你听见了吗?我给你二十四小时去领悟。”
参议员
维斯找了个座位:“很好,奥里弗,我只是想,你我会有一次叙聊。”