电脑版
首页

搜索 繁体

第一百四十七章翻译工作任重而dao远(1/2)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

第一百四十七章 翻译工作任重而dao远

在宋睿突然倒地后,陶然的一声惊叫,打破了大家沉浸在mei酒中的幸福气息。

chu状况了!

但是他们对宋睿的情况束手无策,好不夸张的,所有人都是第一次见到活蹦luantiao的骷髅架子,对于这zhong生wu本shen的存在就极度不解,更别提让这些人提chu建设xing的建议了。

陶然急的像热锅上的蚂蚁,但她一点办法都没有。上次在捕获地狱之泉的时候也是这样,在宋睿面对危险的时候,她发现自己什么忙都帮不上,只能在旁边干着急。她握拳,这zhong无力的gan觉…

没想到,宋睿这一昏迷,就是半个多月的时间。

陶渊将宋睿安置在了自家的客房中,并没有送回他自己的别墅,这也是chu1于照顾方便的考虑,虽然他们确实也不知dao该怎么照顾,宋睿昏迷以后就连喝的东西都不xi收了,从牙feng中倒进去的饮料,都会直接从骷髅tou下面liuchu来。

陶然更是每有一半的时间都守在这个房间中,虽然她也不知daozuo点什么,但是在这里就有一zhong安心的gan觉。而白自然也是一刻不离宋睿,它的情绪倒是还好,这也让陶然稍微安心,白和宋睿之间有莫名的联系。

她在这个屋子设了一个书桌,将宋睿从地gong带回来的资料都拿chu来,开始着手翻译那本书。陶然并不能看懂ba别语,但是因为宋睿在之前翻译松带来的料理书的时候,将这门语言zuo了不少的心得记录,所以虽然艰难了一些,效率也慢了一些,陶然还是慢慢进入状态了。

在一点点翻译的过程中,陶然也发现了,这门语言…怎么呢,非常口语化,并不是指其用词随意,相反这书中的措辞非常讲究,而且严谨jing1准、简洁自然、逻辑xing极qiang。这里的口语化是指,这门语言并没有普通古语的晦涩难懂,翻译过来的句子很通顺,读起来毫无滞涩gan,就像是在读自己的母语一般,完全不似普通的古语一般连蒙带猜的状况。

陶然虽然对语言不是非常了解,但她还是min锐地发觉这是一个异常点,因此特地去请教了人类语言学的专家——博古爷爷。博古是语言界的权威,也是整个人间界对语言的了解最接近本质的人,目前没有之一。

面对陶然的疑问,博古是这样回答的“一门语言的成熟的标志之一,就是其简洁xing。如果你学习一门语言,从开始的艰难,到后面越来越轻松,那这门语言就是一门非常优秀的语言,创造chu这门语言的人是非常惊才绝艳的!而相对的,如果你学习一门语言,入门很容易,却在后面越是学习越是觉得滞涩难懂,那就明这门语言本shen就存在缺陷,也就是语言的不完善xing。”

陶然若有所思“博古爷爷,您的意思是,这门ba别语其实在创造之初就非常完善了?其形成历史并不是很久远?”

博古哈哈大笑“陶丫tou,老tou子可没这么。任何一门语言不guan在创造之chu1多么完善,都是需要慢慢在使用过程中凝练扩张简洁化的。就像一个刚chu生的孩子,有着极好的gen基,却还是需要成长和锻炼,才能长成一个勇敢的战士,明白了吗?”

“恩,我明白了!”陶然点点tou“博古爷爷,您刚才,语

热门小说推荐

最近更新小说